Описание
Ассистент-переводчик в международных проектах по странам Азии и Африки — это специалист начального уровня, который помогает основным переводчикам и командам проектов. Он поддерживает языковое сопровождение и организацию коммуникаций в международных проектах.
Он готовит черновые переводы, редактирует тексты, ведёт рабочую переписку под руководством опытного переводчика, помогает в подготовке презентаций и материалов, сопровождает встречи и онлайн-сессии. Уточняет терминологию, ведёт глоссарии и базы переводов.
Навыки и качества:
уверенное владение иностранным языком и желание развиваться в переводе
умение работать с текстами, корректировать и вычитывать их
навыки деловой переписки на русском и иностранном языке
владение основами работы с переводческими программами и офисными приложениями
внимательность, ответственность, готовность к рутинной работе
умение работать в команде и воспринимать обратную связь
Перспективы: востребован в международных проектах компаний, НКО и образовательных организаций; возможен рост до самостоятельного переводчика, координатора языковой поддержки или специалиста по локализации.
Варианты ЕГЭ
Русский язык
Обществознание
История
Вступительные
Русский язык
История
Иностранный язык
Русский язык
Обществознание
История